Dystrybucja: ITI
Lektor: Jerzy Rosołowski
Tłumaczenie: dobre
Odkąd pamiętam, to oglądam ten film z rodziną w święta.
"Witaj, Święty Mikołaju" dla mnie jest bardziej obowiązkowy niż
Kevin. Oczywiście najlepszą wersją jest wersja ITI z pamiętnym Jerzym Rosołowskim i kultowym tłumaczeniem. Wersja z TVN i Polsatu nie mają siły
przebicia. To tłumaczenie znam na pamięć i głos lektora idealnie wpasowuje się do filmu.
Okładka jest słaba, niezbyt zachęcająca, ale u ITI to standard.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Dzięki za komentarz! Pamiętaj proszę o kulturalnym wypowiadaniu się :)