Dystrybucja: -
Lektor: -
Tłumaczenie: niezłe
"Die Hard 2" mam też na wydaniu pirackim, gdzie
tytuł brzmi "Brutalna śmierć 2". Lektorem jest ten słynny
"nieznany lektor", który czytał też m.in "Śmiercionośną broń
3", czy "Podwójne uderzenie". Tłumaczenie dupy nie urywa, ale
przemawia do mnie bardziej niż to od Imperial. Co prawda jest więcej błędów,
ale także więcej niezłych i swojskich teksów. Mam "oryginalnego"
pirata, nie kopię, ale niestety bez okładki. Nawet nie wiem, czy ta kaseta
miała jakąś.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Dzięki za komentarz! Pamiętaj proszę o kulturalnym wypowiadaniu się :)